Поделиться:
 
Азия

Монголия

Старейшим литературно-историческим памятником является «Сокровенное сказание монголов» (XIII в.). В XIII-XV вв. создаются повести («Сказ о 32 деревянных людях»), литература дидактического характера («Поучения Чингис-хана», «Ключ разума», «Шастра о мудром мальчике сироте и девяти сподвижниках Чингис-хана», «Повесть о двух скакунах Чингис-хана»), переводятся буддийские трактаты с санскрита, тибетского и уйгурского языков. В XVIII веке после продолжительного периода смут возобновляется перевод буддийской литературы с тибетского языка, а также романов и новелл с китайского. После революции 1921 года появляются переводы художественных произведений с русского языка. Одним из основоположников современной монгольской литературы является писатель, поэт и общественный деятель Дашдоржийн Нацагдорж, первый переводчик произведений Пушкина на монгольский язык. С 50-ых годов XX века на монгольский язык переводится классические произведения мировой литературы, монгольская проза и поэзия получает мощный толчок к развитию, ознаменованный такими именами, как Ч. Лодойдамба, Б. Ринчен, Б. Явуухулан. Произведения данных авторов вошли в изданную в СССР в первой половине 80-х гг. XX века «Библиотеки монгольской литературы» в 16 томах. К поколению молодых литераторов начала XXI века относится поэт и писатель Г. Аюрзана, удостоенный в 2003 году премией Союза монгольских писателей «Золотое перо» за роман «Мираж».

Инструментальный ансамбль занимает важное место в монгольской музыке. Народные инструменты: аманхур (губная гармоника), моринхур (т. н. «монгольская виолончель») и лимб (бамбуковая флейта). Существуют традиционные произведения для ключевых инструментов в монгольской музыке. Вокальное искусство также имеет давнюю традицию, которое получило наиболее яркое выражение в т.н. «протяжных песнях». Некоторые из этих песен («Пороги Керулена», «Вершина счастья и благополучия» и т. д.) известны с XVII века, и манера их исполнения бережно передается из поколения в поколение. В XX веке начался синтез западной классической музыки с традиционной монгольской (опера «Три печальных холма», музыкальные пьесы композитора С. Гончигсумла). Со второй половины XX в. стал развиваться эстрадно-джазовый жанр. В настоящее время в Монголии получило распространение все направления классической и популярной музыки.

Средства массовой информации

Монгольские СМИ

Монгольские СМИ

Монгольские СМИ были тесно связаны с советскими через МНРП. Газета «Унэн» (Правда) напоминала «Правду». Правительство жёстко контролировало СМИ вплоть до демократических реформ 1990-х годов. Государственные газеты были приватизированы только в 1999 году.

Тираж газет в Монголии уже давно снижен (134,1 млн в 1990 году до 18,5 миллиона в 2003), и на сегодняшний день в стране нет ежедневных газет. На шесть национальных газет приходится более чем 300 номеров в год. Существует вещательная государственная радиокомпания — «Монголрадио» (основана в 1934 году), и государственная телекомпания — «Монголтелевиз» (основана в 1967 году). У «Монголрадио» — три канала внутреннего вещания (два на монгольском языке и один на казахском).Также Монгольское государственное радио ведет с 1964 года передачи по каналу иновещания, известному как «Голос Монголии». Передачи ведутся на монгольском, русском, английском, китайском и японском языках. У монгольского государственного телевидения «Монголтелевиз» — два канала. Однако, только одна треть граждан имеют доступ к гостелеканалу. Помимо этих госкомпаний существует ряд частных радио- и телевизионных станций.

 


 

Добавить комментарий
Комментарий
Отправить