Айвалык Посмотреть на карте
Страна | Турция |
Ил | Балыкесир |
Телефонный код | +90 266 |
Координаты | Координаты: 39°19′00″ с. ш. 26°42′00″ в. д. / 39.316667° с. ш. 26.7° в. д. (G) (O) (Я)39°19′00″ с. ш. 26°42′00″ в. д. / 39.316667° с. ш. 26.7° в. д. (G) (O) (Я) |
Часовой пояс | UTC+2, летом UTC+3 |
Официальный язык | турецкий |
Почтовые индексы | 10xxx |
Автомобильный код | 10 |
Официальный сайт | http://www.ayvalik.gov.tr/ (тур.) |
Население | 34 968 человек (2008) |
Расположение района Айвалык в иле Балыкесир | |
Агломерация | 61 730 |
Площадь | 265 км² |
Городская улочка
Айвалык (тур. Ayvalk, греч. , ) — приморский город на севере Эгейского побережья Турции, район ила Балыкесир. До греко-турецкого обмена населением в Айвалыке проживали, в основном, этнические греки. К концу XIX века, население составляло более 20 000 человек, менее 2-х процентов из которых были этническими турками.
Известные уроженцы
- Илиас Венезис (Мелос) (греч. -, 1904-1973)- всемирно известный греческий писатель, родился в городе и провел здесь свои детские годы.
- Фотис Кондоглу ( греч. , 1896-1965)- известный греческий художник
История
Различные археологические находки в районе Айвалыка указывают на то, что Айвалык и его окрестности были населены ещё с доисторических времён. Регион населялся греками с глубокой древности и на на всем протяжении византийского периода. Однако город Айвалык, каким он дошёл до наших времён, был основан во времена Османской империи. Имя города и на турецком и на греческом происходит от дерева айва, сады которой окружали город. Благостоянию Кидониес способствовали его оливковые рощи и виноградники, оливковое масло и вино, производство соли и мыла. Расцвет города ведет счет с 1773 г., когда греческому населению была предоставлена автономия . Данными привилегиями, город признавался исключительно христианским, во главе которого стояли 3 греческих старейшины. Турецкую власть представляли всего 3 турка: воевода, судья и таможеник К началу Греческой революции 1821 г., в городе проживало 30 тыс. человек, все греки. Город не участвовал в революции ,однако не избежал полного разрушения и резни, в ходе которой половина населения была вырезана или продана в рабство. (см Кидониес -разрушение и резня 1821 г.). Жители стали возвращатся в разрушенный город с 1827 г. и греки вновь отстроили свой город. В 1842 г. население города достигло 18 тыс. и его рост продолжался. Производство оливкового масла и судоходство вернули благосостояние в город, а с ним гимназию, типографию, библиотеку. Согласно некоторым данным, к 1891 году в Айвалыке проживало 21.666 человек. Из них, только 180 человек были этническими турками. С началом Первой мировой войны, начались гонения на христианское население и его депортацию вглубь Малой Азии. Молодежь города уходила на Лесбос и начала возвращатся после перемирия ,11 ноября 1918 года. 16 мая 1919 г. город был занят греческими войсками , согласно мандату Антанты. Но в последующие годы союзники Греции ,решив свои задачи, помогали новой кемалистской Турции (Италия и Франция) или ,в лучшем случае, сохраняли нейтралитет (Британия). Эта, уже греко-турецкая, война обернулась для населения города новой трагедией. 29 августа 1922 г. турки вошли в город. Часть населения спаслась на Лесбосе, другая погибла в лагерях в глубинке Малой Азии .Жертвой фанатизма стал и митрополит Григорий ,отказавшийся покинуть город. После навязанного Греции кемалистами обмена населением, в городе поселились мусульмане с Лесбоса, Македонии но в основном с о-ва Крит. Если сегодня в городе еще слышна греческая речь, то это не ее коренные жители, а дети и внуки критян принявших ислам и до обмена не знавших никакого другого языка кроме греческого. В 2007 г. ,впервые с 1922 г., на празднике Богоявления в воды было разрешено Освящение вод с набережной, в присутствии нескольх десятков престарелых коренных жителей и их потомков, приехавших из разных городов Греции. В Айвалыке до сих пор сохранились 12 греческих православных церквей, большинство из которых функционируют в настоящее время как мечети.